"الغسق" يحط رحاله في بيروت

ثقافة 05-03-2025 | 11:32

"الغسق" يحط رحاله في بيروت

يضم الكتاب مئة نص شعريّ نسائيّ باللغات العربية والفرنسية والإنكليزية.
"الغسق" يحط رحاله في بيروت
أنطولوجيا "الغسق".
Smaller Bigger

رنيم ضاهر

بالتعاون مع المركز الثقافي الفرنسي، تطلق المترجمة ندى غصن والكاتبة بولينا سيخوفيتش كتاب "الغسق"، وهو عبارة عن أنطولوجيا لشاعرات لبنانيات معاصرات.

تسلّط الكاتبتان الضوء من خلال هذه المختارات على جمع أصوات شعرية مكرّسة وأخرى ناشئة، وربطها بخيط زمنيّ نابع من حساسية  النصوص والمواضيع الشعرية التي تجمعها عناصر الإبداع والتحرر، سواء داخل الوطن أم في الغربة، حيث تلعب اللغة دوراً أثيرياً يشبه الغسق بشقيه الكونيّ والمجازيّ، إضافة إلى الدفق الفنيّ المتمثل بلوحات متناسقة مع المعنى، والتآزر بين الصور المرئية والمحسوسة.

تعتبر الترجمة عملاً شاقاً، خاصّة في عالم الشعر، وهو في الوقت ذاته حاجة ملحة للانفتاح على الآخر والتفاعل جسداً وروحاً مع النص القادم من البعيد. "فالمترجم هو أكثر قارئ ملاحظ" بحسب المؤلفة والشاعرة البولندية أغاتا توسزينيكا؛ لذلك فإن ترجمة هذا العدد من الشاعرات لم يكن بالأمر السهل، خاصة أن الكاتبتين تتعاملان مع كمّ من العوالم النفسيّة المتضاربة لشاعرات غريبات في وطنهنّ المقتول مرتين، مرّة بالحروب المتلاحقة، ومرة بالاغتيال المعنويّ للثقافة ورموزها.

 

 

يضم الكتاب تصوصاً لشاعرات ومنهن، نادية تويني، وإيتيل عدنان، وفيوليت أبو جلد، وسناء البنا، وهدى النعماني، وسوزان عليوان، ومنار علي حسن، وتيريز عواد بصبوص، ورومي لين عطية، وريتا بدورة، وريتا باسيل، وفاليري كاشارد، وأوغيت كالان، والميرا شاكال، وأندريه شديد، وماجدة داغر، ورنيم ضاهر، وفريدا دباني، وأماندا دوفور، وميريل عيد، وليلى عيد، وجنى عيد، وندى الحاج، وماي إليان، وتاميراس فاخوري، وكلير جبيلي، وريم غندور، ولور غريب، وهلا غصن، وجمانة حداد، وكاتيا صوفيا حكيم، ودارين حوماني، وعناية جابر، ومريم جنجلو، وأدفيك جريديني شيبوب، وهناء خاتون، وفينوس خوري غاتا، وميشيل غاريوس، ونادين مكارم، ونهى موسوي، ومي مر، وليندا نصار، وأمل نوار، وميرا برنس، وفيولاين برنس، وربى سابا، ونهاد سلامة، وكريستيان صالح، ورولا صليبا، ومو ماريا سركيس، وندى سطوف، ومها سلطان، وإيفون سرسق، وسامية توتونجي، وهيام يارد، وصباح زوين، وعفاف زريق.

سيتم الاحتفال بأنطولوجيا الشاعرات اللبنانيات في السادس من الشهر الحاليّ، في المركز الثقافي الفرنسي، بحضور المترجمة ندى غصن وعدد من الشاعرات، حيث ستجتمع النصوص بلغاتها الثلاث في جو شعريّ كرنفاليّ، بالتزامن مع التغييرات السياسية المرافقة لنهضة الوطن، ودور المرأة في تحمل مسؤولية السلم والحرب والإبداع.

 

الأكثر قراءة

العالم العربي 2/10/2026 11:45:00 AM
ينعقد مجلس النواب ظهر اليوم للنظر في التعديل الوزاري
شمال إفريقيا 2/10/2026 11:07:00 PM
يقول رئيس الهيئة العامة السورية للاجئين في مصر تيسير النجار، في حديث لـ"النهار": "أفادت التقارير التي بلغتنا بأن عمليات الترحيل تحدث بالفعل، ونسمع من إخوة لنا عمّا يحصل".
ايران 2/9/2026 10:36:00 PM
قطع بث كلمة بزشكيان يثير جدلاً ويكشف توتراً مكتوماً مع إعلام يتبع للمرشد
توصّل مكتب المفتش العام في وزارة العدل ومكتب التحقيقات الفيدرالي إلى استنتاجات مختلفة من اللقطات المصوّرة